Ирина Стояновна Горюнова

Биография

Ирина Стояновна Горюнова (род. 2 июля 1972 года, Москва) — литературный критик, прозаик, литературный агент. Член Союза писателей России с 2006 г. С 2007 года член международного Пен-клуба. Родилась в 1972 году в Москве. Живёт в Москве.

Мать Ирины Горюновой, Алла Павлова — российский композитор, приобрела широкую известность благодаря своим симфоническим работам. Алла Павлова в настоящее время проживает в Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк.
Окончила Московский государственный открытый педагогический университет имени Шолохова в 2002 г. В 2007 г. окончила Литературный институт имени А. М. Горького, Высшие литературные курсы, отделение «Поэзия».
Публиковалась в журналах «День и ночь» (Красноярск), «Литературная учёба», «Дети Ра», «Крещатик», «Кольцо А», «Impuls» (Германия), «LiteraruS» (Финляндия, Хельсинки), «Зарубежные Задворки» (Германия), «Футурум Арт», «Зинзивер», «Студенческий меридиан», «Журнал Поэтов», «Австралийская мозаика» (Сидней), «Самовар» (Торонто), «Литературные незнакомцы», «Российский колокол», «Поэзия», «Царицынские подмостки», «Другое полушарие», журнал для детей «Филя» и др. Вышло шесть поэтических сборников и сказка для детей «Матиус и Матильда», по которой позже автором была написана пьеса. Стихотворения Ирины Горюновой переведены на болгарский и французский языки, а отдельные рассказы — на финский и шведский. В 2007 году мини-пьеса для детей «Фамилия» стала одним из лауреатов на конкурсе «Премьера» Центра Мейерхольда. В 2007 году повесть Ирины Горюновой «Чтец-декламатор» стала лауреатом литературного конкурса «Правда жизни». В феврале 2009 года театр «КомедиантЪ» представил в музее Булгакова одноименный спектакль по этой повести.
В 2008 году рассказ «Маэстро, черепаха и музыкальный критик» и стихотворение «Это просто играет джаз» вошли в лонг-лист литературного конкурса о музыке «Бекар». В 2008 году рассказ «Фамилия» вошел в лонг-лист конкурса «Русский стиль», Германия, г. Штутгарт. В 2008 году мини-пьеса для детей «У нас есть мы» стала лауреатом конкурса «Премьера» Центра Мейерхольда. В 2009 году пьеса «Чудовище…» вошла в шорт-лист драматургического конкурса «Свободный театр». В 2009 году роман «У нас есть мы» вошел в лонг-лист национальной литературной премии «Большая книга». В 2010 году поэтический сборник «Улыбка Хатшепсут» вошел в лонг-лист Бунинской премии. В 2010 году статья «Монументальный „совпис“ и метафизические прозрения Леонида Леонова» вошла в шорт-лист 8-го Международного литературного Волошинского конкурса в номинации «Критика». Лауреат премии «Золотое перо Руси», серебряная награда, номинация «Теле» (2010 год). Лауреат Чеховской премии (2010 год).
Директор фестиваля и литературной премии имени Корнея Ивановича Чуковского. В 2010 году входила в жюри премии им. О. Генри «Дары волхвов» (Нью-Йорк).

Творчество

В 2009 году в сборниках вышли стихи, рассказы и повести:
«Тринадцать фантазий» (повесть «Божьи куклы») М.: Астрель: Олимп «Москва — я люблю тебя!» (рассказ «Матронушка») М: Астрель: Олимп «Новая русская критика. Нулевые годы» (статьи «Достоевский и другие») М: Олимп «Сердце, которое не сокращалось» (статьи «Происхождение вида», «Ров») М: Зебра Е; АСТ «Улыбка Хатшепсут». Библиотека журнала «Дети Ра» (поэзия), Вест-Консалтинг
В 2010 году вышли:
Роман «У нас есть мы», издательство «Олимп» (лонг-лист премии «Большая книга») Сборник «Святочные рассказы. XXI век» (рассказ «Зимбабве на рождество») М: Астрель: Олимп Сборник «Свадебные рассказы. О любви» (рассказ «Славянский базар») М.: Астрель: Олимп «Чебудушка» (рассказы для детей), издательство «Бикар», Нижний Новгород
2011 год:
«Божьи куклы» (сборник повестей и рассказов), издательство ЭКСМО, Москва

Источник Википедия
сайт автора




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё
Антология современной прозы
Как Жить

Переводчик

Дарвет

Автор



RSS

Экименсу про Горюнова: Как издать книгу. Советы литературного агента [Пособие для начинающих писателей] (Руководства, Маркетинг, PR, реклама) 03 11
Прочитал целых четыре страницы. Стиль автора (если это вообще можно назвать стилем) - на уровне школьного сочинения за пятый класс. Возможно, книга полезна, но с точки зрения "удобоваримости" языка, которым написана, - просто ужасна.

JayK про Горюнова: Как издать книгу. Советы литературного агента [Пособие для начинающих писателей] (Руководства, Маркетинг, PR, реклама) 05 09
Если вы написали нетленку на чистом английском языке, да еще и латинскими буквами эта книга для вас.
PS Список "Читавших это также заинтересовало" порадовал:)


Uniya про Хэмбли: Время Тьмы [The Time of the Dark ru] (Фэнтези) 11 04
читала довольно давно.
Колдун Ингольд затащил двух жителей нашего мира в соседний и как они там адаптировались. Вроде бы история про "попаданцев", но вот не только. Весьма неплохо прописан мир и эльфов тут нет, зато есть дарки. Написано довольно мрачно, но интересно.
Мне понравилось.

X