Вы здесьПавел В. ЖуковСортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвтор
gruin про Гаррисон: Планета, с которой не возвращаются. Время для мятежника (Научная фантастика)
17 01 Читать можно, хотя далеко не шедевр. Вторая книга интересней до путешествия во времени. Дальше абсолютно предсказуемая героизация негров
nusenyka про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
24 02 Легко и интересно...на фоне серых будней) этакий сборник афер героя с фантастической способностью изворачиваться)... почитать для разнообразия можно.
Tony-Tony про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
17 05 Хорошая книга, очень захватывающая и не отпускающая до последней страницы!
Julia Abr про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
19 02 Работы Гаррисона не отличаются высоким художественным уровнем, и их язык довольно бедноват. Однако эти недостатки более чем компенсируются интересной идеей и неожиданными поворотами сюжета. Так что, рекомендую...
nisk про Гаррисон: Месть Стальной Крысы [The Stainless Steel Rat's Revenge ru] (Юмористическая фантастика)
04 02 Я не знаю, кто такой этот Жуков, но уже хочется его пристрелить. Из жалости. Чтобы этой книге захотелось поставить "нечитаемо", этому убогому надмозгу пришлось сильно постараться... "You, pass it over. All of that tax money you have extracted from the sheep like suckers who populate this backward planet." "Это вы давайте. Гоните денежки, которые вытянули из этих тихих олухов." Пи$%&ц, извините. "Это вы давайте их сюда. Все эти налоговые деньги, выжатые из этих баранов — я имею в виду население этой отсталой планеты." Кстати, в той версии, которая стоит в малопригодном для чтения виде где-то на полке, были "бараноподобные сосунки"... Гугль, кстати, нашёл этот вариант. В ЕДИНСТВЕННОМ экземпляре. И сейчас там "технические работы". Что говорит многое о наших переводчиках и издателях... Видать, в начале 90-х переводами подрабатывали учёные, знающие язык, а издательством -- вообще все, кому не лень. И издавали книги в том виде, как их писали авторы, без цензуры. Причём цензуры от MS Word, который предлагает убрать "грубые выражения". Читал как-то Сташеффа в гнусном исполнении (мягкая обложка, туалетная бумага, невнятный шрифт, никакая печать, Ташкент, ЕМНИП, или Таганрог :) ) -- не оторваться. Потом искал тот вариант перевода -- не нашёл. Ни на бумаге, ни в сети. Всё какие-то сопли и мыло, вызывающие только рвотный рефлекс... Пропускать то, чего не понимаешь в силу незнания языка, можно только в технических текстах, да и то только тех, которые читаешь для себя. А краткий пересказ примерного смысла своими словами при иполном отсутсвии писательского таланта -- это вообще к переводу не имеет отношения. "I smiled to show that I meant it" "Я зловеще улыбнулся, чтобы показать, что это не шутки" "It was a broad smile that showed all of my teeth, which I had STAINED bright red" "мои зубы были ВЫКРАШЕНЫ в кроваво-красный цвет" Это -- НЕ перевод. Это -- пересказ того, что с трудом понял нищий графоман.
MikeMika про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
18 01 Не напрягающее, увлекательное чтение с симпатичным главным героем.
gevara2000 про Гаррисон: Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров (Юмористическая фантастика, Научная фантастика)
16 11 Нет, не впечатлило. А если сравнивать с первой книгой или, например, роботами-рабами, так и вовсе разочаровало. Не смешно. Совсем :(
mailcollector61 про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
19 02 Вся серия читается на одном дыхании. Мозги не перегружает, просто грамотно сделанный экшн, с юмором и непрекращающейся динамикой. Отличный вариант для отпуска, дороги и т.п.
ya.andr1111 про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
12 02 Хорошо продуманный мир. Но явно перекликается с Билом-героем галактики. Легкое чтиво, если нечем занятся или есть желание разгрузить мозги и поднять настроение.
oldvagrant про Гаррисон: Рождение Стальной Крысы [A Stainless Steel Rat Is Born ru] (Юмористическая фантастика)
31 03 Я все же залью серию "Стальная крыса" с Литреса. Это старый б.м. человеческий привычный перевод. Да и книжки сделаны аккуратнее. Старый вариант серии останется под старым именем "Крыса из нержавеющей стали". |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамПоследние комментарии
Columbus RE:Ух, как я не люблю спамеров! 6 часов
monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Nikita_rb RE:Отв: B171829 2012. Точка перехода 1 день usmaxim RE:НАУКА УПРАВЛЕНИЯ КИТАЕМ. ЗЕРКАЛО ДЛЯ ДРАКОНА 2 дня la-stryge RE:Отв: Серия "Книга-загадка, книга-мистика" — чего не хватает? 3 дня Антонина82 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 3 дня ProstoTac RE:Обновление скрипта "Поиск по набору регэкспов" для FBE -... 3 дня sem14 RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России... 3 дня sem14 RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литераторы-врачи 3 дня 74-Andrey RE:Пропала возможность читать и скачивать книги 3 дня la-stryge RE:удаление "двойников" 3 дня nehug@cheaphub.net RE:Истек SSL-сертификат для lib.rus.ec 4 дня sem14 RE:Э&Л Энциклопедия Либрусека. Литературное Зарубежье России... 6 дней Ldrozd RE:Поврежденные файлы *.rtf 1 неделя ProstoTac RE:Не работает ни одна кнопка. 1 неделя Ldrozd RE:Полина 1 неделя Ldrozd RE:Лавиния 1 неделя ValdikSS RE:Блокировка прокси-серверов для обхода блокировок 1 неделя Впечатления о книгах
Columbus про Кунин: Технарь [litres] (Фэнтези, Попаданцы)
06 12 Хотел было написать "ни ума, ни фантазии", но вроде автор не глупый. А вот с фантазией беда. Оценка: плохо
Columbus про Смирнов: Шут [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 12 Поле Чудес, где в каждой коробке приз. Оценка: нечитаемо
Columbus про Харников: Вежливые люди императора (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
06 12 Снова пулеметами на Чингисхана. Оценка: нечитаемо
prjanik про Эрман: Триумф христианства [Как запрещенная религия перевернула мир] [litres] (Культурология, Религиоведение, Справочники, Религия)
06 12 Во-первых, "маленькая горстка" не была маленькой. А во-вторых (или, скорее, даже во-первых) - если бы рабская религия не оказалась выгодна правящей верхушке, она так и осталась бы полумаргинальной сектой. Но - оказалась ……… Оценка: неплохо
alex-from про Панов: suMpa [litres] (Социальная фантастика, Научная фантастика, Современная проза)
06 12 Хорошо закрученный сюжет, правильные вопросы. Отлично Оценка: отлично!
Paul von Sokolovski про Харников: Вежливые люди императора (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
05 12 Вполне читабельное попаданческое развлекалово. Стремящаяся к оптимальной конфигурация группы попаданцев, правильные в данной ситуации действия, возможный и интересный вариант развития АИ... но насколько медленно раскручивается ……… Оценка: отлично!
Lyka про Бард: Разрушитель Небес и Миров. Арена (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 12 Файл корявый. В вроде как первую книгу сунули обложку от второй. Ни структуры, ни нормального описания.
TorvenYT про Струков: Тень могущества [СИ] (Киберпанк, Научная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 12 вздохнув тяжко. 1. УБЕРИТЕ нах, глаз с обложки! 2. Читая книгу здесь, вы наглым образом пиратствуете )) Читатйте хотя бы на самлибе, чтоле.... И.В. автор
stepanko про Новый Михаил
05 12 Читать можно, но бесит то, что последние годы встречается довольно часто - "интерлюдия"! Господа авторы, "интерлюдия" - в музыкальных произведениях, в операх, драмах и в остальном - "интермедия".
mysevra про Макмахон: Пригласи меня войти (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
05 12 Замечательный детектив, щедро приправленный мистикой. Надеюсь, автор на этом не остановится. Оценка: отлично!
prishelez про Евгений Владимирович Щепетнов
05 12 Будем жить"- полный отстой. Никак у автора творческий кризис.
Ultima2m про Герцовский: Владей миром! [litres] (Героическая фантастика, Попаданцы)
05 12 С первых страниц в голову бьет ни с чем не сравнимый юмор. Он, своим ароматом, несомненно оттеняет все произведение, как вишенка на коровьей лепешке. Тупо и необычно. Оценка: нечитаемо |